TVS สำนักงานแปลภาษาไทย-ดัตช์แห่งแรกในเนเธอร์แลนด์ จัดตั้งมา 17 ปีแล้ว

ภาษาเป็นสิ่งที่ฉันมีใจรักมากที่สุด นับแต่เด็กภาษาไทยและอังกฤษก็จะเรียนได้ท้อปสูงสุดทุกครั้ง ไม่เคยอายที่จะเข้าไปพูดอังกฤษกับฝรั่ง และเมื่อเข้ามหาวิทยาลัยก็ต้องการจะเรียนอักษรศาสตร์ด้วย แต่สุดท้ายก็ต้องเรียนเศรษศาสตร์เพราะครอบครัวแนะนำ(ว่าจะนำไปใช้ภายหลังได้มากกว่า) พอในปี 1988 เดินทางมาเนเธอร์แลนด์ ก็เพิ่งจะได้ทำในสิ่งที่รักคือภาษา
หมายความว่าความปรารถนาและโอกาสเกี่ยวโยงกันอย่างนั้นหรือ ก็คิดว่าใช่นะ ด้วยเหตุนี้นอกจากจะทำงานประจำ [แปลเอกสาร ล่ามและสอนภาษา(ไทย-ดัตช์)] แล้ว ฉันจะทำกิจกรรมอื่นๆ ด้วย (ดูที่ “ด้านสังคม”) ซึ่งขณะนี้ “สุวรรณภูมิโชว์” จะเป็นงานอดิเรกหลัก ด้วยการทำกิจกรรมต่างๆ เหล่านี้ โลกของฉันได้เปิดกว้างซึ่งก็ได้นำมาใส่ลงเป็นหัวข้อต่างๆ ที่เว็บไซต์ (ดู “ลิงก์”)
สิ่งใดที่ทำด้วยใจสนุก ก็็ถือว่าสำเร็จไปแล้วครึ่งหนึ่ง
และฉันก็รู้สึกแบบนั้นจริงๆ กับงานที่ทำ งานแปลทุกชิ้นไม่ใช่ทำเพราะว่าเป็นหน้าที่หรืองานแต่ทำด้วยความเพลิดเพลิน งานล่ามก็จะเดินทางไปด้วยความเบิกบานใจทุกครั้ง รวมทั้ง ชั่วโมงสอนก็จะเป็นช่วงแห่งความสงบของชีวิตในวันนั้นทีเดียว
หวังว่าคงจะได้รับใช้ท่าน
ปริยา สุวรรณภูมิ
นักแปลไทย-ดัตช์ถูกต้องตามกฎหมาย